Nino Materi, ཿil Giornale 25/3/2004, 25 marzo 2004
Remake. La Cei sta per rendere pubblica l’ultima traduzione ufficiale della Bibbia: una versione "riveduta e corretta", approvata nel 2002 e frutto del lavoro ventennale di un gruppo d’esperti
Remake. La Cei sta per rendere pubblica l’ultima traduzione ufficiale della Bibbia: una versione "riveduta e corretta", approvata nel 2002 e frutto del lavoro ventennale di un gruppo d’esperti. Tra gli aggiustamenti: la sostituzione del termine "miracolo" con "prodigio" o "segno"; la formula "Adamo si unì a Eva sua moglie" che diventa "Adamo conobbe Eva"; l’Ave Maria che elimina l’Ave e lo rimpiazza con "Rallegrati, piena di grazia". Ancora: i comandamenti verranno declinati al futuro e la colomba che appare dopo il Diluvio non avrà più nel becco un ramoscello d’ulivo, ma una fogliolina.