Questo sito utilizza cookies tecnici (propri e di terze parti) come anche cookie di profilazione (di terze parti) sia per proprie necessità funzionali, sia per inviarti messaggi pubblicitari in linea con tue preferenze. Per saperne di più o per negare il consenso all'uso dei cookie di profilazione clicca qui. Scorrendo questa pagina, cliccando su un link o proseguendo la navigazione in altra maniera, acconsenti all'uso dei cookie Ok, accetto

 2004  marzo 07 Domenica calendario

Il prossimo primo maggio Polonia, Estonia, Lettonia, Lituania, Ungheria, Slovacchia, Slovenia, Repubblica Ceca, Cipro e Malta entreranno a far parte dell’Unione Europea

Il prossimo primo maggio Polonia, Estonia, Lettonia, Lituania, Ungheria, Slovacchia, Slovenia, Repubblica Ceca, Cipro e Malta entreranno a far parte dell’Unione Europea. Rimangono però ancora da tradurre le 85 mila pagine di «istruzioni per l’uso» («acquis communautaire»): le norme sull’import-export, sui requisiti igenico-sanitari delle merci, sulle produzioni agricole. A riportare la notizia è il "Financial Times" che fa notare: «Se i testi non sono tradotti nella lingua del posto, non hanno alcun valore giuridico». La Corte di giustizia delle comunità europee, in Lussemburgo, ha infatti stabilito che nessuna autorità può imporre ai nuovi 80 milioni di cittadini europei di adeguarsi alle regole comunitarie. Il lavoro di traduzione, inoltre, spetta ai singoli stati. Malta è messa peggio di tutti: a fine febbraio aveva tradotto solo 56 mila pagine. La procedura prevista, però, non è semplice: i governi devono prendere il malloppo cartaceo, tradurlo e riportarlo in Commissione; il tutto viene spedito alle stamperie del Lussemburgo, che provvederanno poi a far stampare i testi sulla Gazzetta ufficiale.