Chiara Frugoni, "Medioevo sul naso. Occhiali, bottoni e altre invenzioni medievali", Laterza, 2001., 11 dicembre 2001
Modifiche subite dagli scacchi una volta introdotti in Occidente: l’arabo Ualfil (elefante), diventò un uomo, Alfiere in italiano, Fou (pazzo) in francese, Bishop (vescovo) in inglese; il Rukh arabo-persiano, il cammello, tradotto nel latino Rochus, si trasformò in Torre; il Fers, il visir, il comandante dell’Oriente, divenne Fiers, ossia la Vergine, la Dama o la Regina
Modifiche subite dagli scacchi una volta introdotti in Occidente: l’arabo Ualfil (elefante), diventò un uomo, Alfiere in italiano, Fou (pazzo) in francese, Bishop (vescovo) in inglese; il Rukh arabo-persiano, il cammello, tradotto nel latino Rochus, si trasformò in Torre; il Fers, il visir, il comandante dell’Oriente, divenne Fiers, ossia la Vergine, la Dama o la Regina. Racconta il Sacchetti di quel sacerdote che suonava le campane ogni volta che faceva scaccomatto a un gentiluomo, per radunare i contadini a constatare la vittoria. Ma una volta che il sacerdote le suonò perché la casa andava a fuoco, i contadini non risposero al richiamo.